Letter #
442
Author:
Chaim Kaufman
Date:
1941 E
Summary:
A spurned lover, you did foresee that your letter will not satisfy me,
Full Translation
Dear child! Forgive me for not fulfilling your request, but I really could not. Salusia, I can share or not share your opinion, but as far as arguing about it, why just today, , or now. Please, must there be a special reason, or a special day for confessing? Does God only listen to us on Yom Kippur? At a time of hardship, or moral depression and uncertainty, every person in possession of a sense of judgment feels the need to think. I would not want you to discuss this “matter” with my dear parents, not only because they are holy to me, but because they are really innocent, and they are older, simple people, but also decent and honest ones (people who do not know a crooked way.) Salenka, since I have already written a lot now, I know unfortunately, where to look for the course of said happening, but now is not the time. In due time, Sala, you will find out everything. However, I regret that you had no time to consider that matter which meant so much tome….And so our roles changes now that you play the hero, of which I am obviously proud. I also changed my opinion about you, and I look at you with different eyes; _____my Salusia: grown up, wise, stable, not to mention other attributes about which I will not talk now since they are _____, right? I understand that you are taking your first mature steps, since you talk in a trembling voice, saying that we will ask; no dear kitten, we will not ask, we will demand and fight for it; so help us God. It is not at all true that our demands or wishes are modest, as you say. Actually, why would they have to be modest, don’t we have the right for a better tomorrow, are we not equal with the whole world? Maybe it’s because they humiliate us, especially you, so young and beautiful and blooming. You who ___________ you expect a modest future, are you not sinning against yourself?.......truly, Sala, you did foresee that your letter would not satisfy me, so in all honesty it did not, except that it was from you. As to the content of the letter, I was not satisfied, so I hope you will correct it, all right? I am sending this late so you could read it in bed, so good night my dear, happy dreams, and do write, agreed? Sarenko, this letter is not all that good, but is from Chaim Kaufman Edited version: Geppersdorf, March 1941 Dear child! Forgive me for not fulfilling your request, but I really could not. Salusia, I can share or not share your opinion, but as far as arguing about it, why just today, or now. Please, must there be a special reason, or a special day for confessing? Does God only listen to us on Yom Kippur? At a time of hardship, or moral depression and uncertainty, every person in possession of a sense of judgment feels the need to think. I would not want you to discuss this “matter” with my dear parents, not only because they are holy to me, but because they are really innocent, not only older, simple people, but also decent and honest ones. I regret that you had no time to consider that matter which means so much to me….And so our roles change, you play the hero, and I am proud of you. I look at you with different eyes, my Salusia: grown up, wise, stable, not to mention other attributes about which I will not talk now…right? I understand that you are taking your first mature steps, since you talk in a trembling voice, saying that we will ask; no dear kitten, we will not ask, we will demand and we will fight; so help us God. It is not at all true that our demands or wishes are modest, as you say. Actually, why would they have to be modest, don’t we have the right for a better tomorrow, are we not equal with the whole world? Maybe it’s because they humiliate us, especially you, so young and beautiful and blooming. You say that you expect a modest future, but are you not sinning against yourself? Truly, Sala, you did foresee that your letter would not satisfy me, so in all honesty it did not, except that it was from you. No, I was not satisfied, so I hope you will correct it. I am sending this late so you could read it in bed, so good night my dear, happy dreams, and do write, agreed? Sarenko, this letter is not all that good, but it is from Chaim Kaufman