top of page

Letter #

126

Author: 
Sala Rabinowicz

Date:

3/1/42

Summary:

I admire you that you have so much hope. Regards to my brother. Writes about Gucia, her work and her near engagement.

Ann_433_env_edited.jpg
Ann_433_env_edited.jpg
Full Translation

Dear Sala, We read your lines with greatest pleasure. You gave me much hope. All in all, I already lost hope. I admire you, dear Sala, that you have so much hope and believe in the “jesijo” (future?) There will come a time when all of us will be together again. Through Gold I received greetings from you and my dear brother. Dear Sala, there is so much I have to write you. But it’s better when you come home and we can talk person to person. Now I will tell you about our comrades. Gucia works at Skopek’s from 7 to 4. Of Gucia I also have to tell you that she plans to get engaged to Rozki Szpiro’s brother soon. You know him, but I can’t tell you one hundred percent. If this should be right, I’ll write you immediately. Bala will get married shortly. And Chana, you know, works day after day, as always. Regards and kisses, yours, Sala. Write soon. I can’t express myself in German. I’m always so pleased to get mail from you. Give regards to my brother.

Please Sign Our Guest Book

All images, text, and recordings are provided courtesy of the family of

Sala Garncarz Kirschner  ©2006

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
bottom of page