top of page

Letter #


Raizel Garncarz




Writing at the urging of her parents, Raizel describes herself as so excited for Sala's impending visit that she had planned not to write, but rather to save anything she has to tell Sala until they are together in person.

Full Translation

Dear Sala, Don't be upset that we didn't write you, we wanted to see you in person. Now, hoping that you will come soon, we feel encouraged. Is it true what people said about vacation and that others will come, too? We expect you any day now, just don't disappoint us again. Oh, not that! Otherwise nothing special happened. All of us are, thank God, well. Our dear mother is well also. Every greeting from you makes us happy, may they always come. As far as I'm concerned, I decided not to write you until you come.... Only, I have to obey our dear parents, so I had to break my vow. ... I want to see you so badly and have no patience for writing any longer, but obedience comes first. How is Miss Ala? Are you helping her to make things easier for her? Give her our regards and also to the Pacha family. Warmest regards and kisses from our dear parents, brother and sister, brother-in-law, children. Give regards to Abram from our parents. Ruzka

bottom of page